Páginas vistas en total

domingo, 6 de septiembre de 2015

Septiembre2015/Miscelánea. UNA EMISORA DE RADIO Y UN LIBRO DE CUENTOS SEFARADÍS

LIBRO DE CUENTOS SEFARADÍS EDITADO POR IBERCAJA EN EL AÑO 1995
*
NOTICIA ACTUAL DE UNA EMISORA DE RADIO EN LENGUA SEFARDÍ QUE ME REMITE MIGALÁNCHEL MARTÍN

"Dirigido por: Matilda y Rajel Barnatán. 

La "Emisión Sefarad" es un programa kultural de radio, en lingua sefardí o djudeo-espanyol, que se siente kada lunes enverso Oriente Medio i Mediterráneo i los martes enverso América Norte i Sur. Sefarad es uno de los nomvres de Espanya, i el sefardí es una lingua de baza medieval a la ke se adjuntan palavras de los dialektos i linguas de las sivdades onde los sefaradim moravan. Matilda i Rajel Barnatán, madre i ija, aparejan i prezentan las emisiones i sus kontenido por entero:entrevistas, presonajes, folklor i múzika de ancha diversidad, aktividades, tradisiones, literaturas i una lingüístika atada a la kultura ke tyene sus raízes en Espanya. Ansí "Emisión Sefarad" guadra el trezoro poétiko de los S X al XII en uno de los grandes patrimonios kulturales entregados a la umanidad. Ansimezmo la kreasión kontemporánea arrebive en muestros días i atira el intereso de oyentes de diversos lugares i paízes. 
La 'Emisión Sefarad' fué galadronada en 1994 en los 'Primeros Enkontros Internasionales sovre el Djudeo-espanyol'."
*****
**
*
PRIMER CUENTO DEL LIBRO DE MATILDA KOEN
*
*