ASÍ COMIENZA EL CANTAR (POEMA) DE
MÍO CID
*
De los sos ojos tan
fuerte mientre lorando (1)
tornava la cabeça y estava los catando.(2)
Vio puertas abiertas e
uços sin cañados, (3)
Alcandaras vazias sin pielles e sin mantos (4)
e sin falcones e sin
adtores mudados. (5)
Sospiro mio Çid ca mucho avie grandes cuidados,(6)
Ffablo mio Çid bien e tan mesurado: (7)
"¡Grado a ti, Señor, Padre
que estas en alto! (8)
¡Esto me an buelto mios
enemigos malos!"(9)
*
1. Fuerte mientre: fuertemente / Lorando: llorando.
2. Tornava: Volvía / Catando: mirando.
3. Uços:
puertas / Cañados: candados.
4. Alcándaras: perchas / Pielles: pieles.
5. Falcones: halcones / Adtores: azores. Mudados:
que han cambiado la pluma.
6. Ca:
porque / Cuidados: preocupaciones.
7. Ffablo: habló / Mesurado: comedido.
8. Grado:
gracias.
9. Me an
buelto: Me han hecho, han maquinado.
***
Nos agrada que la DPT presida este año la Ruta del Cid pues, mucho tiene que decir Teruel, todavía, sobre este soberbio y extraordinario texto. Mucho, también, han escrito sobre él eminentes literatos, estudiosos e historiadores. La primera vez que oí hablar de este texto fue a Gabriel Cisneros Laborda, en una conferencia que dio en la Biblioteca Pública de Teruel. He leído a Ubieto y he escuchado que el último en tener en sus manos el manuscrito original fue Juan Antonio Pellicer y Pilares. También me ha sorprendido, siempre, que tantos críticos literarios desconozca la toponimia turolense y eso de lugar a tantos equívocos. Sería de desear que esta oportunidad sirviera para conocer mejor este texto y para aclarar algunas dudas.
*
Punchad astí:
(Nuevo Poema de Mío
Cid)
***
**
*