Vistas de página en total

martes, 22 de diciembre de 2020

Diciembre2020/Miscelánea. UN POEMA TUROLENSE EN LENGUA "CHURRA"

*
Un amigo nos envía este poema en lengua churra. Dado su interés y la época del año, no dudamos ponerlo aquí. Para los que no hayan oído hablar nunca de esta modalidad lingüística ponemos la siguiente dirección.
*
Pinchad aquí: 
POEMA EN LENGUA CHURRA
*

L´aragonés en Teruel (Parolas y tradizions de

 Teruel)

Grupo público. 573 miembros

*

Toni de Lengua Churra

N´una covacha mu escura y fría

ha parío  un crío la Virgen María,

d´Oriente los tres rayes y unos pastorcicos

l´han tráido bendiciones y algunos regalicos.

A la que s´ha estirazau, después de la sesta,

cuasi se le cai el bolquerico a tierra,

pero el guay l´ha vío, y anque reguñendo,

n´una chispina tiempo se l´ha acabau pusiendo.

Una gran estrela que n´el cielo brilla,

dispierta a personas qu´están adormías,

el camino hacen, traindo regalos

con mucha alegría y gozo pa dalos.

Allega una zagala y s´acoba al ladico,

de la talega saca una dulzaina en publico

y al vier que el crío s´aduerme y chemeca,

le canta abonico esta sonsoneta:

Aduérmete, ñiño, aduérmete goyoso,

que es más políu, si zarras los ojos.

No hagas pucheros, qu´anque no haiga cuna

ya te l´haremos nosotros, con rayos de luna.

Chicuto, galán, dija de guaimiar,

qu´el guay y el macho se van a enfurruñar.

Narana, ¡qué soñera!, narana, me da,

La canta de cuna, narananá.

FELIZ NAVIDÁ A TOS Y TOAS.

*
***
**
*